03a 영철: 에릭 씨, 집이 어디예요? 英哲: 埃里克先生住在哪? Eric, where do you live? 에릭: 평창동이에요. 埃里克: 平昌洞。 In P'yongch'ang-dong. 영철: 그래요? 부자 동네에서 사는군요! 집에서 학교까지 멀어요? 英哲: 是吗?住在富人区里哦。从家里到学校远么? Really? My, you live in a rich neighbourhood. Does it take a long time from home to school? 에릭: 한시간쯤 걸려요. 埃里克: 约需一小时。 It takes about an hour. 영철: 에릭 씨 몇 살이에요? 英哲: 埃里克先生你几岁了? How old are you? Eric? 에릭: 스물한 살이에요. 팔십칠 년생이에요. 埃里克: 21岁。87年生。 I'm 21. I was born in 1987. 영철: 그래요? 그러면 저하고 동갑이네요! 생일이 언제예요? 英哲:是吗?那么你和我是同甲(龄)了。何时生日? Really? That makes us the same age! When's your birthday? 에릭: 팔월 이십사 일이에요. 왜요? 埃里克: 8月24日。怎么啦? August 24. Why? 영철: 하! 그럼 에릭 씨가 형이네요! (농담으로) 형님! 잘 부탁드립니다. 참, 집 전화번호가 몇 번이에요? 英哲: 哈!那么,埃里克是大哥了!(玩笑)大哥!好生拜托了。得了,家里电话号码是几号? Ha! Then that makes you my older brother! (jokingly) Older brother, please take care of me! Say, what's your telephone number at home? 에릭: 삼오이의 일공칠삼이에요. 참, 영철 씨, 이번 주말 에 우리 한국어 반에서 파티를 해요. 꼭 와요. 埃里克: 352-1073. 哦,英哲先生,这个周末我们韩国语班开派对,一定要来呀。 352-1073. By the way, Yongch'ol, our Korean class is having a party this week end. Be sure to come. 03b 영철: 어제 파티에 몇 사람 왔습니까? 英哲: 昨天的派对来了几个人? How many people came to the party yesterday? 에릭: 한 열다섯 사람 왔어요. 埃里克: 大约十五人。 About fifteen. 영철: 그렇습니까? 술을 많이 마셨습니까? 英哲: 是吗?喝了很多酒了? Really? Did you drink a lot? 에릭: 맥주를 칠십 병쯤 마셨어요. 埃里克: 喝了七十瓶啤酒。 We drank about seventy bottles of beer. 영철: 안주도 많이 먹었습니까? 英哲: 也吃了许多按酒(小吃)么? Did you eat a lot of snacks too? 에릭: 오징어 열 마리하고 감자깡 스무 봉지하고 사과 한 상자 먹었습니다. 埃里克: 吃了十只鱿鱼、20袋炸薯条、一箱苹果。 Ten squids, twenty packs of potato chips, and a box of apples. 영철: 몇 시에 끝났습니까? 英哲: 什么时候结束? What time did you finish? 에릭: 새벽 두 시에 끝났습니다. 그런데 왜 안 왔어요? 埃里克: 凌晨2点给束。那么,你为什么没来? At 2A.M. Then, why didn't you come? 영철: 미안해요, 에릭 씨. 잊어버렸어요. (농담으로) 용서하십시오, 형님! 埃里克: 对不起,埃里克先生。我忘了。 (玩笑)原谅我,大哥! I'm sorry. I forgot. Please forgive me, older brother! 에릭: 알았어요. 괜찮아요. 그런데 지금 몇 시예요? 埃里克: 知道了。没事。那么,现在几点了? I know. That's OK. Well, what time is it now? 영철: 열두 시 삼십오 분입니다. 벌써 점심시간 이네 요. 밥 먹으러 갑시다. 英哲: 12点35分。已经是吃午饭的时候了。我们吃饭去罢。 It's 12:35PM. Is it already lunchtime? Let's go and eat.